[comment]: # (tags: dashboard, screen)

[comment]: # ({c51ed5d4-e22ef2ab})
# 1 Paneļi

[comment]: # ({/c51ed5d4-e22ef2ab})

[comment]: # ({9b93be01-6e26b249})
#### Pārskats

*Sadaļa *Dashboards* ir paredzēta, lai parādītu visu svarīgo informāciju kopsavilkumus
vienā **dashboard**.

Lai gan vienlaikus var tikt parādīts tikai viens dashboard, ir iespējams
konfigurēt vairākus dashboard. Katrs dashboard var saturēt vienu vai vairākas
lapas, kuras var pārslēgt slaidrādē.

Dashboard lapa sastāv no logrīkiem, un katrs logrīks ir paredzēts
noteikta veida un avota informācijas attēlošanai, piemēram, kopsavilkuma, kartes, grafika, pulksteņa u. c.

Piekļuve hosts logrīkos ir atkarīga no host [atļaujām](/manual/config/users_and_usergroups/permissions#access-to-hosts).

![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboard.png){width="600"}

Lapas un logrīki tiek pievienoti dashboard un rediģēti dashboard
rediģēšanas režīmā. Lapas var skatīt un pārslēgt dashboard
skatīšanas režīmā.

Laika periods, kas tiek parādīts grafiku logrīkos, tiek kontrolēts ar
[*Laika perioda* atlasītāju](/manual/web_interface/time_period_selector),
kas atrodas virs logrīkiem. *Laika perioda* atlasītāja etiķete, kas atrodas
labajā pusē, parāda pašlaik atlasīto laika periodu. Noklikšķinot uz cilnes etiķetes,
var izvērst un sakļaut *Laika perioda* atlasītāju.

[comment]: # ({/9b93be01-6e26b249})

[comment]: # ({787bc96d-33700391})
##### Paneļa izmērs

Paneļa minimālais platums ir 1200 pikseļi. Panelis nesamazināsies zem šī platuma; tā vietā, ja pārlūkprogrammas logs ir mazāks, tiks parādīta horizontāla ritjosla.

Paneļa maksimālais platums ir pārlūkprogrammas loga platums. Paneļa sīkrīki horizontāli izstiepjas, lai pielāgotos logam. Tajā pašā laikā paneļa sīkrīku nevar horizontāli izstiept ārpus loga robežām.

Horizontāli panelis sastāv no 72 vienāda platuma kolonnām, kas dinamiski izstiepjas/sarūk (bet kopā ne mazāk kā 1200 pikseļi).

Vertikāli panelī var būt ne vairāk kā 64 rindas; katras rindas fiksētais augstums ir 70 pikseļi.

Tādējādi sīkrīks var būt līdz 72 kolonnas plats un 64 rindas augsts.

[comment]: # ({/787bc96d-33700391})

[comment]: # ({35e7d1ae-66f99095})
#### Informācijas paneļu skatīšana

Lai skatītu visus konfigurētos informācijas paneļus, noklikšķiniet uz *All dashboards* tieši zem
sadaļas virsraksta.

![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboards.png)

Informācijas paneļi tiek attēloti ar [koplietošanas](#sharing) tagu:

-   *My* - norāda informācijas paneli, kas pieder pašreizējam lietotājam
-   *Shared* - norāda publisku informācijas paneli vai privātu informācijas paneli, kas koplietots ar jebkuru lietotāju vai lietotāju grupu

Ņemiet vērā, ka koplietošanas tagi tiek rādīti tikai tiem informācijas paneļiem, kas pieder pašreizējam lietotājam.
Citu lietotāju informācijas paneļi tiek uzskaitīti bez koplietošanas tagiem.

Filtrs, kas atrodas saraksta augšējā labajā pusē, ļauj filtrēt informācijas paneļus pēc nosaukuma un pēc tiem, ko izveidojis pašreizējais lietotājs.

Lai dzēstu vienu vai vairākus informācijas paneļus, atzīmējiet attiecīgo informācijas paneļu izvēles rūtiņas un noklikšķiniet uz *Delete* zem saraksta.

[comment]: # ({/35e7d1ae-66f99095})

[comment]: # ({9746a82f-211bf3e2})
#### Informācijas paneļa skatīšana

Lai skatītu vienu informācijas paneli, noklikšķiniet uz tā nosaukuma informācijas paneļu sarakstā.

Skatot informācijas paneli, ir pieejamas šādas opcijas:

|   |   |   |
|-|----------|----------------------------------------|
|![](../../../../assets/en/manual/web_interface/dashboard_edit_button.png){width="107"}|<|Pārslēgties uz informācijas paneļa **rediģēšanas** režīmu.<br>Rediģēšanas režīms tiek atvērts arī tad, kad tiek veidots jauns informācijas panelis un kad noklikšķināt uz logrīka ![](../../../../assets/en/manual/web_interface/widget_edit.png) rediģēšanas pogas.|
|![](../../../../assets/en/manual/web_interface/dashboard_action_menu2.png)|<|Atvērt darbību izvēlni (skatiet darbību aprakstus tālāk).|
|![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboard_view_actions.png){width="208"}|<|*Koplietošana* - rediģēt informācijas paneļa [koplietošanas iestatījumus](#sharing).<br>*Izveidot jaunu* - [izveidot](#creating-a-dashboard) jaunu informācijas paneli.<br>*Klonēt* - izveidot jaunu informācijas paneli, kopējot esošā īpašības. Vispirms jums tiks lūgts ievadīt informācijas paneļa parametrus. Pēc tam jaunais informācijas panelis tiks atvērts rediģēšanas režīmā ar visiem sākotnējā informācijas paneļa logrīkiem.<br>*Dzēst* - dzēst informācijas paneli.<br>*Izveidot jaunu pārskatu* - atvērt uznirstošo logu ar pārskata [konfigurācijas formu](/manual/config/reports). Nav pieejams, ja lietotājam nav tiesību pārvaldīt ieplānotos pārskatus.<br>*Skatīt saistītos pārskatus* - atvērt uznirstošo logu ar esošo pārskatu sarakstu, kas balstīti uz pašreizējo informācijas paneli. Nav pieejams, ja nav saistītu pārskatu vai lietotājam nav tiesību skatīt ieplānotos pārskatus.|
|![](../../../../assets/en/manual/web_interface/button_kiosk.png)|<|Rādīt tikai lapas saturu ([kioska režīms](/manual/web_interface/frontend_sections/monitoring#view-mode-buttons)).<br>Kioska režīmam var piekļūt arī, izmantojot šādus URL parametrus: `/zabbix.php?action=dashboard.view&kiosk=1`.<br>Lai izietu uz parasto režīmu: `/zabbix.php?action=dashboard.view&kiosk=0`|

[comment]: # ({/9746a82f-211bf3e2})

[comment]: # ({dbdc6806-da387b0f})
##### Koplietošana

Paneļi var būt publiski vai privāti.

Publiskie paneļi ir redzami visiem lietotājiem. Privātie paneļi ir redzami tikai to īpašniekam un lietotājiem/lietotāju grupām, kas pievienotas [koplietošanas iestatījumos](#sharing).

Lai rediģētu paneļa koplietošanas statusu, skatot atsevišķu paneli, darbību izvēlnē noklikšķiniet uz opcijas *Koplietošana*:

|Parameter|Description|
|---------|-----------|
|*Type*|Atlasiet paneļa tipu:<br>**Private** - panelis ir redzams tikai atlasītajām lietotāju grupām un lietotājiem<br>**Public** - panelis ir redzams visiem|
|*List of user group shares*|Atlasiet lietotāju grupas, kurām panelis ir pieejams.<br>Varat atļaut tikai lasīšanas vai lasīšanas un rakstīšanas piekļuvi.|
|*List of user shares*|Atlasiet lietotājus, kuriem panelis ir pieejams.<br>Varat atļaut tikai lasīšanas vai lasīšanas un rakstīšanas piekļuvi.|

Skatiet [Paneļu atļaujas](#permissions-to-dashboards), lai uzzinātu, kā koplietošanas opcijas ierobežo lietotājiem pieejamās darbības.

[comment]: # ({/dbdc6806-da387b0f})

[comment]: # ({ac403ebd-226e4f93})
#### Informācijas paneļa rediģēšana

Rediģējot informācijas paneli, ir pieejamas šādas opcijas:

|   |   |   |
|-|----------|----------------------------------------|
|![](../../../../assets/en/manual/web_interface/dashboard_properties.png)|<|Rediģēt vispārīgos informācijas paneļa [parametrus](#creating-a-dashboard).|
|![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboard_add_button.png)|<|Pievienot jaunu logrīku.<br>Noklikšķinot uz bultiņas pogas, tiks atvērta darbību izvēlne (skatiet darbību aprakstus tālāk).|
| |![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboard_edit_actions.png)|*Pievienot logrīku* - pievienot jaunu logrīku<br>*Pievienot lapu* - pievienot jaunu lapu<br>*Ielīmēt logrīku* - ielīmēt kopētu logrīku. Šī opcija ir pelēkota, ja nav kopēts neviens logrīks. Vienlaikus var kopēt tikai vienu entītiju (logrīku vai lapu).<br>*Ielīmēt lapu* - ielīmēt kopētu lapu. Šī opcija ir pelēkota, ja nav kopēta neviena lapa.|
|![](../../../../assets/en/manual/web_interface/dashboard_save.png)|<|Saglabāt informācijas paneļa izmaiņas.|
|![](../../../../assets/en/manual/web_interface/dashboard_cancel.png)|<|Atcelt informācijas paneļa izmaiņas.|

[comment]: # ({/ac403ebd-226e4f93})

[comment]: # ({06fa2d26-4750aaf1})
#### Paneļa izveide

Jaunu paneli var izveidot divos veidos:

-   Noklikšķiniet uz *Create dashboard*, skatot visus paneļus
-   Atlasiet *Create new* darbību izvēlnē, skatot vienu paneli

Vispirms jums tiks lūgts ievadīt vispārīgos paneļa parametrus:

![dashboard\_properties.png](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboard_properties.png)

|Parametrs|Apraksts|
|--|--------|
|*Owner*|Atlasiet sistēmas lietotāju, kurš būs paneļa īpašnieks.|
|*Name*|Ievadiet paneļa nosaukumu.|
|*Default page display period*|Atlasiet periodu, cik ilgi paneļa lapa tiek rādīta pirms pārejas uz nākamo lapu [slīdrādē](#creating-a-slideshow).|
|*Start slideshow automatically*|Atzīmējiet šo izvēles rūtiņu, lai slīdrādi palaistu automātiski, ja ir vairāk nekā viena paneļa lapa.|

Kad noklikšķināsiet uz *Apply*, tiks atvērts tukšs panelis:

![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboard_add.png){width="600"}

Lai aizpildītu paneli, varat pievienot logrīkus un lapas.

Noklikšķiniet uz pogas *Save changes*, lai saglabātu paneli. Ja noklikšķināsiet uz *Cancel*, panelis netiks izveidots.

[comment]: # ({/06fa2d26-4750aaf1})

[comment]: # ({f3248d50-0136f9fd})
#### Pievienojot logrīkus

Jūs varat pievienot dažādus [logrīkus](/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/widgets) (Action log, Clock, Discovery status u.c.) informācijas panelim.
Logrīkus var pievienot divos veidos:

-   Noklikšķiniet uz pogas *Add* vai uz bultiņas blakus tai, pēc tam darbību izvēlnē atlasiet *Add widget*.
    Pēc logrīka konfigurēšanas tas tiks pievienots ar noklusējuma izmēru un novietots aiz jebkura esoša logrīka.

![](../../../../assets/en/manual/web_interface/dashboard_add_button.png)

-   Pārvietojiet peli uz tukšu vietu informācijas panelī.
    Pamanīsiet, ka parādās vietturis, pēc tam noklikšķiniet uz tā, lai atvērtu logrīka konfigurācijas formu.
    Pēc logrīka konfigurēšanas tas tiks pievienots ar noklusējuma izmēru vai mainīts tā izmērs, lai tas ietilptu pieejamajā vietā.
    Alternatīvi, velciet vietturi, lai noteiktu logrīka izmēru, un atlaidiet to, lai atvērtu logrīka konfigurācijas formu (ja logrīks ir [kopēts](#copyingpasting-widgets) starpliktuvē, vispirms tiks piedāvāts izvēlēties starp *Add widget* vai *Paste widget*).

| | |
|-|-|
|![](../../../../assets/en/manual/web_interface/dashboard_click.png)|![](../../../../assets/en/manual/web_interface/dashboard_select.png)|

Logrīka konfigurācijas formā:

1.  Atlasiet logrīka tipu.
2.  Konfigurējiet logrīka parametrus.
3.  Noklikšķiniet uz *Add*, lai pievienotu logrīku informācijas panelim.

![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/widget_add.png){width="600"}

#### Logrīku rediģēšana

Katram logrīkam augšējā labajā stūrī ir vadīklas:

-   ![](../../../../assets/en/manual/web_interface/widget_edit.png) - rediģēt logrīku
-   ![](../../../../assets/en/manual/web_interface/button_widget_menu.png) - atvērt [logrīka izvēlni](#widget-menu)

Pēc rediģēšanas noklikšķiniet uz *Apply* logrīkā, pēc tam uz *Save changes* informācijas paneļa augšējā labajā stūrī, lai piemērotu izmaiņas.

[comment]: # ({/f3248d50-0136f9fd})

[comment]: # ({c18d3e88-c9679ae2})
#### Logrīku kopēšana un ielīmēšana

Varat kopēt un ielīmēt paneļa logrīkus, lai ātri izveidotu jaunus logrīkus ar tādu pašu konfigurāciju.
Logrīkus var kopēt un ielīmēt vienā un tajā pašā panelī vai starp paneļiem, kas atvērti dažādās cilnēs.

Lai kopētu logrīku, izmantojiet [logrīka izvēlni](#widget-menu). Lai ielīmētu nokopētu logrīku (pieejams paneļa [rediģēšanas režīmā](#editing-a-dashboard)):

-   Noklikšķiniet uz bultiņas blakus pogai *Add* un atlasiet *Paste widget*.
-   Vai arī noklikšķiniet uz tukšas vietas panelī un atlasiet *Paste widget*.

Varat arī ielīmēt nokopētu logrīku virs esoša logrīka, izmantojot opciju *Paste* tā [logrīka izvēlnē](#widget-menu).

[comment]: # ({/c18d3e88-c9679ae2})

[comment]: # ({927e83a5-70c1bf80})
#### Slaidrādes izveide

Slaidrāde tiks palaista automātiski, ja informācijas panelī ir divas vai vairāk
lapas (skatiet [Lapu pievienošana](#adding-pages)) un ja ir spēkā viens no
šiem nosacījumiem:

-   informācijas paneļa īpašībās ir atzīmēta opcija *Automātiski sākt slaidrādi*
-   informācijas paneļa URL satur parametru `slideshow=1`

Lapas tiek pārslēgtas atbilstoši intervāliem, kas norādīti informācijas
paneļa un atsevišķu lapu īpašībās. Noklikšķiniet uz:

-   *Apturēt slaidrādi* - lai apturētu slaidrādi
-   *Sākt slaidrādi* - lai sāktu slaidrādi

![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboard_page_tabs.png)

Ar slaidrādi saistītās vadīklas ir pieejamas arī [kioska
režīmā](#viewing-a-dashboard) (kur tiek rādīts tikai lapas saturs):

-   ![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/slideshow_stop_kiosk.png) -
    apturēt slaidrādi
-   ![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/slideshow_start_kiosk.png) -
    sākt slaidrādi
-   ![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/slideshow_back_kiosk.png) -
    atgriezties vienu lapu atpakaļ
-   ![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/slideshow_next_kiosk.png) -
    pāriet uz nākamo lapu

[comment]: # ({/927e83a5-70c1bf80})

[comment]: # ({cb3ddb4e-53487df8})
#### Lapu pievienošana

Lai pievienotu jaunu lapu panelim:

-   Pārliecinieties, ka panelis ir [rediģēšanas
    režīmā](#viewing-a-dashboard)
-   Noklikšķiniet uz bultiņas blakus pogai *Add* un atlasiet opciju *Add
    page*

![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboard_page_add.png)

-   Aizpildiet vispārīgos lapas parametrus un noklikšķiniet uz *Apply*. Ja atstāsiet nosaukumu tukšu, lapa tiks pievienota ar nosaukumu `Page N`, kur 'N' ir lapas kārtas numurs. Lapas attēlošanas periods ļauj pielāgot, cik ilgi lapa tiek rādīta slaidrādē.

![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboard_page_properties.png)

Tiks pievienota jauna lapa, ko norādīs jauna cilne (*Page 2*).

![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboard_page_new.png)

Lapas var pārkārtot, velkot un nometot lapu cilnes. Pārkārtošana saglabā sākotnējo lapas nosaukumu. Vienmēr ir iespējams pāriet uz katru lapu, noklikšķinot uz tās cilnes.

Kad tiek pievienota jauna lapa, tā ir tukša. Tai var pievienot logrīkus, kā aprakstīts iepriekš.

[comment]: # ({/cb3ddb4e-53487df8})

[comment]: # ({47956def-90a8c064})
#### Lapu kopēšana/ielīmēšana

Informācijas paneļa lapas var kopēt un ielīmēt, tādējādi izveidojot jaunu lapu ar esošas lapas īpašībām. Tās var ielīmēt no tā paša informācijas paneļa vai no cita informācijas paneļa.

Lai ielīmētu esošu lapu informācijas panelī, vispirms to nokopējiet, izmantojot [lapas izvēlni](#page-menu):

![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboard_page_copy.png)

Lai ielīmētu nokopēto lapu:

-   Pārliecinieties, ka informācijas panelis ir [rediģēšanas režīmā](#viewing-a-dashboard)
-   Noklikšķiniet uz bultiņas blakus pogai *Add* un atlasiet opciju *Paste page*

[comment]: # ({/47956def-90a8c064})

[comment]: # ({00f487c9-7680d810})
#### Lapas izvēlne

Lapas izvēlni var atvērt, noklikšķinot uz trim punktiem
![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/dashboard_page_menu.png)
blakus lapas nosaukumam:

![](../../../../assets/en/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/page_menu.png)

Tā satur šādas opcijas:

-   *Kopēt* - kopē lapu
-   *Dzēst* - dzēš lapu (lapas var dzēst tikai informācijas paneļa rediģēšanas režīmā)
-   *Rekvizīti* - pielāgo lapas parametrus (nosaukumu un lapas attēlošanas periodu slaidrādē)

[comment]: # ({/00f487c9-7680d810})

[comment]: # ({1f5816b7-0d0ccdf9})
#### Sīklietotnes izvēlne

Sīklietotnes izvēlne satur dažādas opcijas atkarībā no tā, vai
informācijas panelis ir rediģēšanas vai skatīšanas režīmā:

|Sīklietotnes izvēlne|Opcijas|
|----|------|
|Informācijas paneļa rediģēšanas režīmā:<br>![widget\_menu\_edit.png](../../../../assets/en/manual/web_interface/widget_menu_edit.png)|*Copy* - kopēt sīklietotni<br>*Paste* - ielīmēt nokopētu sīklietotni virs šīs sīklietotnes<br>Šī opcija ir pelēkota, ja nav nokopēta neviena sīklietotne.<br>*Delete* - dzēst sīklietotni|
|Informācijas paneļa skatīšanas režīmā:<br>![widget\_menu\_view.png](../../../../assets/en/manual/web_interface/widget_menu_view.png)|*Copy* - kopēt sīklietotni<br>*Download image* - lejupielādēt sīklietotni kā PNG attēlu<br>(pieejams tikai [graph](/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/widgets/graph)/[classic graph](/manual/web_interface/frontend_sections/dashboards/widgets/graph_classic) sīklietotnēm)<br>*Refresh interval* - izvēlēties sīklietotnes satura atsvaidzināšanas biežumu|

[comment]: # ({/1f5816b7-0d0ccdf9})

[comment]: # ({2c31e4e3-3fd2543c})
#### Atļaujas informācijas paneļiem

Atļaujas informācijas paneļiem parastajiem lietotājiem un lietotājiem ar tipu “Admin” (ja viņiem piešķirtajai [lietotāja lomai](/manual/web_interface/frontend_sections/users/user_roles#default-permissions) ir iespējota piekļuve informācijas paneļiem un opcija *Create and edit dashboards*) ir ierobežotas, kā aprakstīts tālāk.

-   Viņi var skatīt un klonēt publisku informācijas paneli pat tad, ja informācijas paneļa [kopīgošanas iestatījumos](#sharing) nav pievienoti lietotāji vai lietotāju grupas.
-   Viņi var skatīt un klonēt privātu informācijas paneli, ja tam ir iestatītas vismaz *Read* tiesības, izmantojot [kopīgošanas iestatījumus](#sharing).
-   Viņi var rediģēt un dzēst informācijas paneli tikai tad, ja tam ir iestatītas *Read-write* tiesības, izmantojot [kopīgošanas iestatījumus](#sharing).
-   Viņi nevar mainīt informācijas paneļa īpašnieku.

[comment]: # ({/2c31e4e3-3fd2543c})
